Interference of Speakers in Arabic Podcast: Darunnajah 6th Language Competition Arabic For Boys – Darunnajah 8

Autori

  • Izzat Fathin Hannawi Universitas Islam Negeri Sunan Gunung Djati Bandung, Indonesia
  • Nurlinah Nurlinah Universitas Islam Negeri Sunan Gunung Djati Bandung, Indonesia
  • Rohanda Rohanda Universitas Islam Negeri Sunan Gunung Djati Bandung, Indonesia

##semicolon##

https://doi.org/10.59188/eduvest.v5i1.50436

##semicolon##

Interference##common.commaListSeparator## Arabic language competition##common.commaListSeparator## Darunnajah 8

Abstrakt

In the process of learning Arabic for students in Islamic boarding schools, as our mother tongue is Indonesian, of course there is language contact which causes variations in language, even to the point of interference. Therefore, this research was conducted with the aim of analyzing (1) the forms of language interference in the speakers in the podcast Darunnajah 6th Language Competition Arabic for Boys on the on the Darunnajah 8 Official Youtube channel, (2) Analyzing the factors that cause language interference in the speakers. The approach to this research is descriptive qualitative. The method used is the method of listening freely, engaging in conversation through podcasts on the Darunnajah 8 Official YouTube media and taking notes to obtain appropriate data which is then analyzed using the agih method with the technique for direct elements (BUL) to describe the form of language interference in the speakers in the Darunnajah 6th Language Competition podcast. Arabic for Boys on the Darunnajah 8 Official Youtube channel. Apart from that, this research also uses the matching method with the determining element selection (PUP) technique to describe the factors that cause language interference among speakers. The results of this research (1) there were 40 cases of interference language which consists of interference in the form of phonology, language interference in the form of morphology, and language interference in the form of syntax (2) the factors causing language interference are the students' bilingualism, the existence of differences system between B1 and B2, and the influence of dialect.

##submission.citations##

Amatullah, M. N., & Aziza, L. F. (2020). Interferensi Bahasa Indonesia Dalam Bahasa Arab: Kasus Pada Kesalahan Berbahasa Siswa Kelas X Man 1 Sragen. ALSUNIYAT: Jurnal Penelitian Bahasa, Sastra, Dan Budaya Arab, 3(1), 47–60.

Aslinda, & Syafyahya, L. (2007). Pengantar Sosiolinguistik. Bandung : Refika Aditama.

Chaer, A. (1994). Linguistik Umum (1st ed.). Jakarta : Rineka Cipta.

Chaer, A., & Agustina, L. (2014). Sosiolinguistik : Perkenalan Awal. Jakarta : Rineka Cipta.

Fauziati, E. (2016). Interferensi Grammatikal Bahasa Indonesia Dalam Bahasa Inggris: Kasus Pada Buku LKS Bahasa Inggris Untuk SLTP Di Surakarta. Jurnal Penelitian Humaniora, 17(2), 96–109.

Ghazali, A. S. (2013). Pembelajaran Keterampilan Berbahasa dengan Pendekatan Komunikatif-Interaktif. Bandung : Refika Aditama.

Hidayatullah, S. (2017). Cakrawala Linguistik Arab. Jakarta : Grasindo.

Julia, A., Rijal, S., & Purwanti, P. (2020). Campur Kode Dan Interferensi Pada Percakapan Mahasiswa Fakultas Ilmu Budaya Universitas Mulawarman: Kajian Sosiolinguistik. Ilmu Budaya: Jurnal Bahasa, Sastra, Seni, Dan Budaya, 4(2), 300–314.

Kartini, K., Karim, A., & Tahir, M. (2022). Interferensi Bahasa Arab terhadap Bahasa Indonesia dalam Percakapan Santri di Lingkungan Pesantren SMA IT Qurrota A’Yun Sigi. Jurnal Pendidikan Dan Konseling, 4(4), 114–123.

Mahsun. (2017). Metode Penelitian Bahasa: Tahapan Strategi, Metode, dan Tekniknya. Jakarta : RajaGrafindo Persada.

Mariyana, L. (2011). Interferensi Leksikal Bahasa Indonesia Dalam Bahasa Jawa Pada Teks Berita Pawartos Jawi Tengah Di Cakra Semarang TV. Universitas Negeri Semarang.

Mustofa, M. A. (2018). Interferensi Bahasa Indonesia Terhadap Bahasa Arab. An Nabighoh, 20(2), 139–161.

Nababan, P. W. J. (1984). Sosiolinguistik: Suatu Pengantar. Jakarta : Gramedia.

Natalia, C. (2012). The Difficulty of Pronouncing English Fricatives by Speakers of Indo-European Language. Universitas Bina Nusantara.

Nazir, M. (2014). Metodologi Penelitian. Bogor : Ghalia Indonesia.

Sibarani, R. (2012). Morfosintaksis. Medan : Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara.

Skutnabb-Kangas, T., & McCarty, T. L. (2008). Key Concepts in Bilingual Education: Ideological, Historical, Epistemological, and Empirical Foundations. Encyclopedia of Language and Education, 5(17), 1466–1482.

Soeparno. (2002). Dasar-Dasar Linguistik Umum. Yogyakarta : Tiara Wacana.

Suandi, I. N. (2014). Sosiolinguistik. Jakarta : Graha Ilmu.

Sudaryanto. (1993). Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa. Yogyakarta : Duta Wacana University Press.

Suharto, T., & Fauzi, A. (2017). Analisis Kesalahan Sintaksis Dalam Buku Teks Bahasa Arab Untuk Perguruan Tinggi Keagamaan Islam. Arabiyat: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab Dan Kebahasaaraban, 4(1), 21–37.

Sumarsono, & Partana, P. (2002). Sosiolinguistik. Yogyakarta : Pustaka Pelajar.

Tarigan, H. G. (2009). Psikolinguistik. Bandung : Angkasa.

Tarigan, H. G., & Tarigan, D. (2011). Pengajaran Analisis Kesalahan Berbahasa. Bandung : Angkasa.

Weinreich, U. (1953). Languages in Contact. Den Haag : Mouton.

Yuniawan, T. (2002). Pemilihan Bahasa Pada Masyarakat Etnik Jawa-Sunda Dalam Ranah Pemerintahan : Kajian Sosiolinguistik Di Kabupaten Brebes. Universitas Gadjah Mada.

Zaini, H. (2013). Bahasa Arab Khas Gontor. Yogyakarta : Bunyan.

##submission.downloads##

Publikované

2025-01-20